Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kilka lat temu
Biorąc pod uwagę to, że własna produkcja ustała
kilka lat temu
, nie ma powodu, by uznać, że sytuacja ta nie ma charakteru trwałego.

Given that genuine production has ceased for
several years
now, there is no reason to believe that this situation is not lasting.
Biorąc pod uwagę to, że własna produkcja ustała
kilka lat temu
, nie ma powodu, by uznać, że sytuacja ta nie ma charakteru trwałego.

Given that genuine production has ceased for
several years
now, there is no reason to believe that this situation is not lasting.

Jeżeli pomoc przewidziana jest na
kilka lat, to
jaka jest procedura weryfikacji kosztów produkcji i cen rynkowych?

If the aid is foreseen for
several years
, what are the modalities for the revision of production costs and market prices?
Jeżeli pomoc przewidziana jest na
kilka lat, to
jaka jest procedura weryfikacji kosztów produkcji i cen rynkowych?

If the aid is foreseen for
several years
, what are the modalities for the revision of production costs and market prices?

Jeżeli pomoc przewidziana jest na
kilka lat, to
jaka jest procedura weryfikacji kosztów produkcji i cen rynkowych?

If the aid is foreseen for
several years
, what are the modalities for the revision of production costs and market prices?
Jeżeli pomoc przewidziana jest na
kilka lat, to
jaka jest procedura weryfikacji kosztów produkcji i cen rynkowych?

If the aid is foreseen for
several years
, what are the modalities for the revision of production costs and market prices?

Kilka lat temu
zostały utworzone międzynarodowe fundusze wspierania likwidacji elektrowni jądrowych administrowane przez Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju (EBOR).

...managed by the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) have been in place for a
number
of
years
.
Kilka lat temu
zostały utworzone międzynarodowe fundusze wspierania likwidacji elektrowni jądrowych administrowane przez Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju (EBOR).

International decommissioning funds managed by the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) have been in place for a
number
of
years
.

...dodatkowej przepustowości na kablu CANTAT-3 oraz że rozmowy prowadzone ze spółką Teleglobe [60]
kilka lat temu
nigdy nie doprowadziły do żadnych uzgodnień.

...stated that Farice hf. or E-Farice ehf. do not currently have any plans to purchase or lease
more
CANTAT-3 capacity and that discussions held with Teleglobe [60]
years
ago never led to any agre
Władze islandzkie stwierdziły, że spółki Farice hf. i E-Farice ehf. nie planują obecnie zakupu ani dzierżawy dodatkowej przepustowości na kablu CANTAT-3 oraz że rozmowy prowadzone ze spółką Teleglobe [60]
kilka lat temu
nigdy nie doprowadziły do żadnych uzgodnień.

The Icelandic authorities stated that Farice hf. or E-Farice ehf. do not currently have any plans to purchase or lease
more
CANTAT-3 capacity and that discussions held with Teleglobe [60]
years
ago never led to any agreement.

Przypomina się, że
kilka lat temu
przemysł unijny przechodził już poważne trudności gospodarcze, spowodowane m.in. przywozem na nieuczciwych warunkach, i jak wyjaśniono powyżej, musiał przeprowadzić...

It is recalled that
some years ago
the Union industry already faced serious economic difficulties, amongst other things because of unfair traded imports, and had to restructure in order to ensure its...
Przypomina się, że
kilka lat temu
przemysł unijny przechodził już poważne trudności gospodarcze, spowodowane m.in. przywozem na nieuczciwych warunkach, i jak wyjaśniono powyżej, musiał przeprowadzić restrukturyzację, aby zapewnić kontynuację swojej działalności.

It is recalled that
some years ago
the Union industry already faced serious economic difficulties, amongst other things because of unfair traded imports, and had to restructure in order to ensure its continued existence as explained below.

Jednak z uwagi na specyfikę niniejszego przypadku – tj. fakt, iż zaledwie
kilka lat temu
miało miejsce inne dochodzenie pierwotne dotyczące tego samego produktu i państwa trzeciego, oraz ponieważ cła...

...that another original investigation concerning the same product and third country took place only
some years
ago, and because the duties resulting from that investigation are still in place - in...
Jednak z uwagi na specyfikę niniejszego przypadku – tj. fakt, iż zaledwie
kilka lat temu
miało miejsce inne dochodzenie pierwotne dotyczące tego samego produktu i państwa trzeciego, oraz ponieważ cła nałożone w wyniku tamtego dochodzenia wciąż obowiązują – w analizie szkody pojawi się również odniesienie do okresu dochodzenia tego wcześniejszego dochodzenia („OD pierwszego dochodzenia”).

However, because of the specificities of this case – namely that another original investigation concerning the same product and third country took place only
some years
ago, and because the duties resulting from that investigation are still in place - in the injury analysis reference to the investigation period of that earlier investigation will also be made (‘IP of the first investigation’).

...za pośrednictwem światłowodowych sieci szerokopasmowych wydaje się rosnąć w szybszym tempie, niż
kilka lat temu
przewidywali eksperci.

...being delivered over high bandwidth fibre networks seem to be increasing at a higher pace than
what market
experts expected
a few years ago
.
Ponadto na podstawie obecnych trendów, popyt na usługi świadczone za pośrednictwem światłowodowych sieci szerokopasmowych wydaje się rosnąć w szybszym tempie, niż
kilka lat temu
przewidywali eksperci.

Moreover, based on current trends, the demand for services being delivered over high bandwidth fibre networks seem to be increasing at a higher pace than
what market
experts expected
a few years ago
.

...na sieci światłowodowe może się zwiększyć jeszcze szybciej i do wyższego poziomu niż przewidywano
kilka lat temu
.

...the demand for fibre networks may evolve even faster and to a higher level than predicted a
few years ago
.
W sprawozdaniu stwierdzono ponadto że w zawiązku ze wzrostem popytu rynkowego na usługi wymagające zastosowania sieci światłowodowych oraz ze względu na prokonkurencyjny charakter otwartej infrastruktury, zapotrzebowanie na sieci światłowodowe może się zwiększyć jeszcze szybciej i do wyższego poziomu niż przewidywano
kilka lat temu
.

Furthermore, the report argues that following increased market demand for the services requiring fibre networks and also due to the pro-competitive nature of the open infrastructure, the demand for fibre networks may evolve even faster and to a higher level than predicted a
few years ago
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich